FOCUS..

FOCUS..

vendredi 26 juin 2015

CHARBONS, ENGRAIS & Co...(2)

COAL, FERTILIZERS & Co...(2)

... Suite logique du post précédent, avec quelques travaux engagés sur le même thème, et qui vont se prolonger dans le temps avec de nouvelles transpositions sur lesquelles je m'applique.
Séquençages et explications complètes à suivre dans différentes publications à venir.

... Logical following of my previous post, with some works made recently on this same theme, and which will extend in time. Full step by steps and detailed explanations in upcoming publications.

















jeudi 25 juin 2015

CHARBON, ENGRAIS & Co... (1)

COAL, FERTILIZER & Co...(1)

... pour ces façades fortes en contrastes. Elles pourraient presque être l'aboutissement de créations personnelles tant elles agrègent de détails et de variations que j'affectionne particulièrement. L'oeil aiguisé de l'ami Jean-Louis a su les capturer à temps, avant que le temps ou la main de l'homme n'efface à jamais ces traces du passé.


... for these façades with strong contrasts. These could be the culmination of personal works as they agregate details and variations I much appreciate to imitate in scale. The keen eye from my friend Jean-Louis captures them in time, before time or the "hand" of the man erases these traces from the past.


mercredi 24 juin 2015

LA SUITE...

THE FOLLOWING...
... comme promise, des travaux présentés il y a peu..
... as promised, concerning the works I presented more than two weeks ago...




lundi 22 juin 2015

MURENBOITE...

WALLINBOX...


... Travaux préparatoires pour un de mes projets hors des sentiers battus, mariant boîte vintage et création personelle.
Suite prochainement...

... Preparatory works for one of my projects off the beaten track, mixing a vintage box and personal creation.
To follow next...


mardi 16 juin 2015

ANCRES DE MACONNERIE...

METALLIC ANCHORS...

.. complètement corrodées avec le temps. Le métal rongé laisse échapper des suintements de rouille, qui viendront ajouter une strate supplémentaire de patine au stuc. Mes remerciements à Fernando Vallejo ( AK Interactive ) ainsi qu'à Adam Wilder ( Wilder's products ).

... totally corroded with the time.  The eaten metal blurts seeps of rust which will add an additional layer of ageing to the stucco. A big thank you to Fernando Vallejo at  AK Interactive  as well as to my friend Adam Wilder at Wilder's products.





L'INEPUISABLE REALITE


INEXHAUSTIBLE REALITY...

... forte en contrastes et dispositions diverses, défiant parfois la logique. Ici les effets du temps sur le bois peint sont particulièrement intéressants, apportant une multitude de variations à méditer pour tenter de s'en rapprocher au plus près en miniature. Encore une fois, l'ami Eric nous déniche quelques pépites.

...with strong contrasts sometimes defying logic. Here the effect of time on painted wood are particularly interesting, bringing a multitude of variations to meditate and try to get close as possible in miniature. One more time, our friend Eric unearthed us some nuggets.







mercredi 10 juin 2015

AVANT GOUT...

TEASER...


...d'une des nombreuses structures sur lesquelles je travaille actuellement et plus particulièrement ici une pièce dont je vous avais présenté l'ébauche "brute" il y a quelques semaines. Une palette assez large de techniques a été déployée pour patiner les différents éléments de ce puzzle. L'ensemble fera l'objet de plusieurs sujets dans la presse spécialisée. Rendez-vous en juillet pour quelques vues exclusives en avant-première.

... of one of the several structures that I am actually working onto.
For instance there, a façade which I presented the raft "draw"some weeks ago. A broad range of methods have been deployed to age the different elements of this puzzle. The whole project - through different topics - will appear in mags later. See you in July for some exclusive previews.





TOUJOURS EN PLACE...

STILL IN PLACE...

...ces pompes à eau d'un autre âge. Figées sur place ou encore utilisées, ces équipements patinés sont de magnifiques bases pour des exercices de style mêlant peinture écaillée, rouille, mécanismes graisseux, ect... Bref un condensé d'effets sur une surface extrèmement réduite. Aperçu...

... these water pumps from another age. Frozen on site or still in use, these weathered equipments are strong bases combining peeling paint, rust, grease on mechanisms and so on... In short, a wide range of effects on a very small area. Overview in 1/1 before some future works in scale...




lundi 8 juin 2015

MA BICOQUE...

MY "HAND-MADE" SHACK

... ou quelques travaux résumant une de mes méthodes "basiques" , améliorée depuis  au fil du temps. Je vais y revenir bientôt avec de nouveaux travaux.
En attendant,  petit retours en images.

...or some works summarizing some of my "basic" methods, improved over the time. I'll come back to that topic soon with brand new works in larger scales. Meanwhile, a little flash-back with some selected pics.