FOCUS..

FOCUS..

jeudi 22 décembre 2016

A TRES BIENTOT...


... pour reprendre les publications régulières dès le début de la nouvelle année. En attendant, excellente période festive à tous.





mardi 1 novembre 2016

PAUSE...

A BREAK...


... forcée de quelques semaines, le temps de me focaliser uniquement sur la partie miniature, avec la poursuite de travaux dans les petites échelles , mais aussi des ébauches de nouveaux projets pour présentation publique en 2017. Les journées n'étant pas extensibles, je me suis donc résolu à mettre provisoirement de côté le blog. Je vous retrouve donc dans quelque temps ! 

... for a few weeks or so, to solely focus on the miniature part with further works in small scales, but also new things for future public presentation through articles & exhibs in 2017. Days being not unlimited, I therefore put aside my blog. See you in some time with new material !


lundi 24 octobre 2016

CLINQUANTE...


... et fixée en lieu et place d'une superposition d'anciennes réclames. La situation est plus qu'intéressante pour souligner des variations sur un pignon en miniature et attirer l'attention. 
On notera de même sur le plan large le fort contraste entre l'aspect décati de la façade et les couleurs châtoyantes de la plaque publicitaire, apparaissant presque comme un élément incongru.





PATINE...


... et patinée sur bois. Deux exemples différents pour engager des travaux de style sur cette surface.



jeudi 20 octobre 2016

MERCI A TOUS...


... pour l'accueil réservé lors de la grande expo du weekend dernier . Du passionné à l'exposant professionnel, les échanges et contacts ont été fructueux. 
Je remercie tout particulièrement Rik Martens, Robert Goyvaerts, Franck Blondel, Dirk Vanden Berghe ( Dinymo ), Martin Welberg ( Mitropa ), Hanco Hommel ( Maquett ), Hugo Valcke ( Aumo-be ), Pierre Le Feurmou ( Maquettes création )... les organisateurs ainsi que l'équipe très sympathique de Het Spoor.



COULEURS D'AUTREFOIS...


....... et patine, superbement. De vrais exemples par l'ami Pixdar.

ATELIERS ATELIERS...


... Je les apprécie, ces modestes lieux où un simple détail raconte toute une histoire : ici des autocollants, là une vieille plaque en tôle peinte... Ces modestes éléments alliés au filtre du temps sur les matériaux sont souvent suffisants  parfois  pour engager certains travaux de transpositions... Ce sera le cas avec ces deux situations dénichées par l'ami JC / Geodaszner et qui seront l'objet d'une nouvelle présentation "Variations 12/11".


jeudi 13 octobre 2016

NEWS...


...


Comme annoncé plusieurs fois auparavant, vous aurez l'occasion de découvrir une douzaine de mes travaux à la Brabanthal de Leuven pour la grande expo de deux jours à partir de samedi. L'emplacement qui m'est dédié est indiqué sur le plan ci-joint.
"Expressions" est le dernier sujet développé dans MSMag. avant cet évènement.
Au plaisir de vous voir !

As said many times before, you'll be able to enjoy a dozen of my works at the 8th Grote Modelspoor exhib. in the Brabanthal / Leuven next saturday & sunday. My booth is mentioned with an arrow on the map joined below. 
" Expressions" is the latest topic that appeared in MSMag before this event.
Hope to you there !


Une partie du matériel d'intendance pour l'organisation du stand est déjà en caisses... 

A part of the basic equipment for the booth is alredy placed in some authentic wooden boxes...





CES VIEUX GARAGES...

THOSE OLD GARAGES...

... ne manquent pas de nous interpeller, toujours et encore. L'architecture datée, les couleurs patinées par le temps ou les typos parfois hors d'age nous plongent vraiment dans une atmosphère d'autrefois. Un vrai régal de partager ces vues signées des amis Philippe Celérier ( les murs peints s'affichent ) et Eric Caillé ( les murs peints parlent ). 
Merci à tous deux.

... do not fail to capture our attention, again and again. The dated architecture, colours worn by time or outdated typos really dive us into an atmosphere of yesteryear. A real treat to share thee pics from my friends Philippe Celerier ( "Les murs peints s'affichent" ) et Eric Caillé (" Les murs peints parlent" ). Many thanks to both of you.


dimanche 9 octobre 2016

DANS LE COIN...

IN THE CORNER...



Pas forcément deux angles de vues vous pourrez avoir en expos. Juste pour le plaisir !

Not necessarily two angles of views you may have in exhibs. Just for fun !



BLEUES ET JAUNES...


BLUE & YELLOW...


... peintes sur du ciment, tout bonnement.  La réalité nous offre parfois des situations très simples à transcrire et pouvant s'avérer très attrayantes en miniature. C'est le cas ici avec ces deux entrées d'ateliers/remisages à la patine subtile. Un grand merci à l'ami Samuel pour cette vue qui complète parfaitement l'autre de mon cru.

... simply painted on concrete . Sometimes reality offers us some original situations very simple & in the same time attractive to translate in scale. It's the case here  with these two entrances of workshops / sheds. A big thank you to my friend Samuel for the pic which perfectly complete the other one from my part. 





FORTEMENT DILUES...

STRONGLY DILUTED...



mercredi 5 octobre 2016

ABANDONNES...


ABANDONED...


... en ruines, laissés à leur triste sort. Deux édifices complètement aux antipodes l'un de l'autre, mais qui révèlent pas mal de détails intéressants quant à certains effets de vieillissement très agressifs. 


... in ruins, left to their fate. Two buildings completely at odds with each other but revealing interesting effects regarding to aggressive ageing.


COULEURS D'AUTREFOIS...


COLOURS FROM THE PASTIMES...


... elles apparaissent, parfois de manière fugace, à la faveur d'une réhabilitation ou comme de véritables anachronismes au beau milieu d'une façade rénovée. Ces deux là sont de véritables modèles de patine à l'échelle 1, avec en prime l'immeuble de la boulangerie qui s'affaisse sur ses fondations et donne cet effet "de travers " à la typographie.  

... they appear, sometimes fleetingly, due to rehabilitations or as true anachronims in the middle of a renovated façade. These two are true examples of ageing in scale 1, with the bonus of the bakery/boulangerie collapsing on its foundations & giving purpose "wrong" to the typography.


VOUS VOUS EN SOUVIENDREZ... (2)

YOU WILL REMEMBER THIS ONE ?... (2)


Ces deux dernières semaines assez chaotiques - et pour le moins éprouvantes - m'ayant éloigné de mes publications, retour à la normale  avec  un travail présenté brièvement il y a quelques semaines à l'état "brut". Cette composition minimaliste pensée comme un "gros" plan dans une échelle très "réduite" sera  intégrée à la présentation "Garages Story" que vous pourrez découvrir en primeur sur mon stand le weekend du 15/16 à la Brabanthal de Leuven en Belgique. 

After these last two rather chaotic weeks - and the least demanding - things are hopefully back to normal with a work I presented in a rough way some weeks ago. This minimalist compo thought such like a focus in a very small scale will be integrated in the presentation "Garages story". You'll be able to discover the whole project on my booth on the 15/16 october at the Brabanthal in Leuven / Belgium.






dimanche 25 septembre 2016

METAL, BRIQUES ET BOIS...

METAL, BRICKS & WOOD...


Voici sans aucun doute trois superbes exemples pouvant nous servir de prétexte à des exercices de style dans le domaine du vieillissement des matériaux, mais également pour engager des reproductions de typographies particulières. Mes remerciements vont une fois encore à JC / Geodaszner pour ces trouvailles que je ne pouvais que partager sur ce blog.

Without no doubt, these are three wonderful examples which can be used as basis for ageing works but also to imitate some pecular typos. Many thanks once again to my friend JC / Geodaszner for these very interesting pics.







POLAROIL POLAROIL...


...


mercredi 21 septembre 2016

RE-NEWS... EXPO LOUVAIN / MI-OCTOBRE.

 EXHIBITION / LEUVEN - BELGIUM



Je vous donne rendez-vous à Louvain dans un peu plus de trois semaines pour vous présenter une partie de mon travail lors de la 8e Grote Modelspoor exhibition. Vous pourrez découvrir enfin en 3D et en exclusivité certaines des réalisations présentées ici, car je me fais assez rare sur ce type d'expo. publique. L'évènement se déroule à la Brabanthal de Louvain le samedi 15 (de 10 h. à 18 h ) ainsi que le dimanche 16 ( de 10 h. à 17 h ). Pour l'accessibilité :
https://www.brabanthal.be/bereikbaarheid




USEES, RONGEES, EFFACEES...Volet #2.

WORN, DELETED, ERASED... Part #2


... Oui, suite du premier volet posté il y a peu, avec un nouveau panel d'exemples en tous genres...

... The following of the first part posted a while ago, with a new panel of examples of all kinds...